Lezione Giapponese 1: Espressioni di Saluto

7 giu

雨がふっています。 (Ame ga futte imasu)

Tradotto: sta piovendo. Speriamo smetta presto, odio la pioggia nei mesi estivi!

Eccoci alla lezione numero 1 di Giapponese del mio Blog! Sono molto contento di poter condividere le mie conoscenze di questa lingua con altre persone che hanno i miei stessi interessi e la mia stessa passione. In ogni caso, come avevo già anticipato nel topic di introduzione delle lezioni, ciò che vi insegnerò qui saranno cose molto “terra terra”, utili giusto per darvi un approccio iniziale al giapponese!

Oggi impareremo a salutare una persona a seconda dei diversi momenti della giornata!

Ohayoo Gozaimasu おはよう ございます significa “buon giorno”. Questa forma di saluto cortese viene utilizzata al mattino. Quando ci si rivolge ad un membro della famiglia o a un amico, si può usare la forma informale Ohayoo. Letteralmente significa “è presto”, viene infatti utilizzata non oltre le undici del mattino.

おo はha よyo うu  ごgo ざza いi まma すsu

Konnichiwa  こんにちは significa “salve, buon giorno”. Viene utilizzata dopo le undici del mattino, fino alle cinque/sei del pomeriggio. Questo saluto non si deve utilizzare quando ci si congeda da una persona.

こko んn にni ちchi はha

Konbanwa  こんばんは significa “buona sera”. Viene utilizzata dopo l’imbrunire. Come Konnichiwa, non deve essere utilizzata per congedarsi da una persona.

こko んn ばba んn はha

Oyasumi Nasai おやすみ なさい significa “buona notte”. Questa espressione viene utilizzata quando, lasciando qualcuno, si ha intenzione di andare a dormire. La forma informale è Oyasumi.

おo やya すsu みmi  なna さsa いi

Sayoonara  さようなら significa “arrivederci”. Questa espressione viene utilizzata quando si lascia qualcuno, e non si ha intenzione di tornare nella stessa giornata. Nel caso in cui ci si rivede, viene utilizzata l’espressione Jaa Mata じゃあ また o, informalmente, Bai Bai バイ バイ, il cui significato è “a più tardi, a dopo”.

さsa よyo うu なna らra

Preciso che sebbene la “wa” di konnichiwa e konbanwa si scrive “ha”, la pronuncia è “wa”.
Inoltre, la “chi” di konnichiwa, si pronuncia “tci”.

Spero sia tutto chiaro, se avete dubbi, postateli qua sotto!

さようなら!

Lascia un Commento

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Modifica )

Foto Twitter

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Modifica )

Foto di Facebook

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Modifica )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.